Robin Has Enough Of It

July 17, 2007

As I ran into another, as yet unclarified issue with posting my last Discussion Hour to the Events calendar, where my text* was refused and refused again until I had whittled it down to a single sentence, I decided to once more ask Robin for a clarification. Instead I got this:

Laetizia, I really, really don’t want to have this conversation again.

Well me neither, honestly. I am sick and tired of the subject and all the conflicting signals I have been getting around the Discussion Hours these weeks. But out comes the background:

I know you don’t agree that we should do this, but I’m afraid our lawyers disagree.

Right. Well I can’t argue with lawyers - everyone knows that is an impossibility. They don’t deal with language in the way a professional like me does, but in a deceptive way, to find loopholes and cover asses. So that’s what it’s all about. The Dutch say that you are contaminated by whom you deal with, and to illustrate that ancient wisdom, allow me to highlight one more point Robin made.

Laetizia Coronet: Robin, there is no list of forbidden words/ letter groups in Events?

Robin Linden: There’s no list of letter groups anywhere.

Laetizia Coronet: Robin, now really! I have proof of there being one. [I]n a test with Classifieds I got a notice saying ‘loli’ is a banned letter group. Now if that is one, there is a list.

Robin Linden: Loli isn’t a letter group in this context, it’s short hand for a role-playing character.

Note how she doesn’t mention words and instead sticks to the letter groups to debunk that and thus ignore the main question. Objection, Your Honor! No wonder she wanted to talk about voice instead - it’ll take away the ease with which we can read back and pick apart her slippery statements.

Read the rest of this entry »


Our so-called leaders speak…

June 1, 2007

[...] But it’s the rhetoric of failure

(The Police, Spirits in the Material World, 1981)

There it is, on the Linden blog, with 100 mostly angry comments under it. Lots of misunderstanding, too, because indeed it is not really clear at all. ‘Broadly offensive’? One can’t help but wondering what exactly that is, especially when considering the very international populace of Second Life.

However, anyone who has seen the German TV report (here, with my translation of the text) can only conclude that those kinds of acts and images overstep all of our boundaries - save of course for the tiny minority which enters Second Life to engage in them. And although I am by nature a tolerant person I can only hope we will be able to stamp out such nastiness. And I am deliberately not mincing words there.

But Daniel’s write-up isn’t going to help at all. It is the rhetoric of failure indeed. What if you come across such behaviour? The German video makes it clear that you would first be invited to join, for a fee, which is where most of us would decline. Any report to Linden Lab will then be pointless - you wouldn’t have seen anything untoward. And anyway, your report would be added to the huge daily stack of abuse reports - the format of which doesn’t allow for much explaining or adding of proof either.

Linden Lab will need to get a more hands-on approach if they are going to save us from either the pervs or the sensationalist press. Right now there is virtually no enforcement of the Terms of Service. Why not get a group of volunteers to act as the eyes of Linden Lab, with a dedicated report channel, good feedback on what is and is not expected of them, but without special enforcement powers or uniforms or what-have-you.

I know it sounds like the Stasi. But there are ways to get around that, like discouraging the sending of off-duty reports, limiting their activities to the area appointed to them each time they ‘walk the beat’ and limiting their reports to the more serious violations of the Terms of Service. But before any of that can happen, Linden Lab will have to draw a much clearer line. ‘Broadly offensive’ is a rather meaningless catch phrase.


The Shocking Truth

May 10, 2007

Here is the German television’s report on child pornography in Second Life as reported on the official blog. I advise you all to watch this video in full - the sting is at the end. I warn you, the video contains blurred yet still rather graphic material. It is German spoken - even Robin (Linden) Harper is overdubbed. My translation of the text follows (I am a translator in Real Life). When I place text between square brackets [like this], it means I am not entirely sure of what is said. Please note that, while I have a good knowlegde of German, it is not part of my professional activities to translate it or indeed to translate into English.

Read the rest of this entry »